[Manga] Dragon Ball Ultimate Edition

Fanfics, fanarts, AMV's... trabajos de los fans con la temática de Dragon Ball y todo el Merchandising que podemos encontrar de la serie.

Moderador: SSJFrancisco

Avatar de Usuario
Zefirus
Luchador de torneo
Mensajes: 132
Registrado: 03 Abr 2006, 12:50

Mensaje por Zefirus » 09 Abr 2006, 02:09

Lo mas seguro es que solo distribuyan la version en catalan para sacar mayor tajada, el caso es que si yo viviese en BCN me joderia no tener la opcion de comprarlo en castellano, tendria que molestarme en pedirlo o comprarlo de otra ciudad.
No creo que los doblajes del anime tengan nada que ver en todo esto, para eso nos quedamos con el original que sera el mejor, solo dependera de donde seas y el idioma que prefieras.

Avatar de Usuario
Gran Guerrer del Vent
Namekiano
Mensajes: 236
Registrado: 05 Mar 2006, 04:09
Ubicación: Barcelona

Mensaje por Gran Guerrer del Vent » 09 Abr 2006, 02:22

Pongo un ejemplo. Si podeis hacerlo, comparar en castellano y catalan el capitulo que gohan se transforma en ssj2 (despues del aplastamiento de A16) notareis la diferencia entre las dos versiones. Y esto es solo un trocito del anime...
La catalana se ajusta muchisimo mas a la japonesa, como me imagino que lo haran la euskera ,la gallega, la valenciana y todas las que hayan
Imagen

Avatar de Usuario
ScLaP
Androide
Mensajes: 3121
Registrado: 15 Feb 2006, 00:47

Mensaje por ScLaP » 09 Abr 2006, 02:32

vegeta_jusa escribió:aver, yo no soy de catalunya pero entiendo el catalan, y os digo una cosa si vierais los capitulos en catalan OS CAGABAIS enserio, no tienen ni punto de compracion, entieno q el q no entienda catalan no lo va a acer. pero sinceramente solo escuxando onda vital....uno ya se caga...y creo q gran culpa de q dragon ball se emitiera en españa la tuvo catalunya(corregirme si me ekivoko, pero yo siempre la vi en catalan asta q años despues se emitio en antena 3 creo), y no kiero armar ningun tipo de polemika en el sintido politika ni nada yo soy de elxe y no tengo nada q ver.ESTOY DE ACUERDO EN Q EN CATALUNYA SE DEBERIA DE EDITAR EN CASTELLANO TAMBIEN.pero pensar q la gran mayoria de las personas q viven en catalunya si no ablan el catalan lo entienden perfectamente y sinceramente seguro q se kedaria con la edicion en catalan. este post no va con animo de polemica lo resalto, pero si la gente entendiera el catalan y aun sin entenderlo del todo viendo las 2 versiones os kedariais con el catalan

yo si puediera me pillaba la edicion en catalan, pero es logiko q la gente q no lo entienda no se la pille en catalan. para zefirus si para esas comunidades signifikara db lo q signifika en catalunya tambien la editarian en euskera y cualkier otro tipo de lengua

PD: perdon por el toxo XD
yo soy de alicante entiendo perfectamente el valenciano-catalan..pero sigue siendo una cabronada que te obliguen a comprarlo en ese dialecto por falta de existencias en castellano..yo he visto toda toda la serie en catalan por tv3 , realmente el anime me gusta mucho mas en catalan, por haberlo visto asi desde pequeño...pero para leer un manga prefiero el castellano...incluso cambian el titulo, dragon ball es dragon ball, ni bola de drac ni pollas.....
Instagram:
https://www.instagram.com/doragonboru_nation/?hl=es
-------------------------------------
Imagen

Spoiler:
ImagenImagen

Goku222
Tirano espacial
Mensajes: 2698
Registrado: 01 Jun 2004, 12:29

Mensaje por Goku222 » 09 Abr 2006, 07:25

El motivo no es que en Cataluña la gente haya conocido DB en catalán, le guste más así, etc. Porque pasa exactamente lo mismo en Galicia y Euskadi. Yo soy gallego y todos los gallegos hemos conocido DB en gallego y todos hemos vomitado cuando lo vimos en castellano.

Cataluña siempre ha tenido una política de normalización y normativización de su lengua más seria que el resto de comunidades autónomas, y eso no es malo. Si sale esta edición también en catalán es porque Cataluña destina fondos a ello y Galicia y Euskadi no hacen lo mismo para con sus idiomas. A mí me la suda porque yo quiero el manga en castellano, pero más de un gallego estará insatisfecho al saber que lo sacan en catalán y en gallego no.

El GRAVE PROBLEMA está (si realmente es cierto) en que en Cataluña lo saquen sólo en catalán... Eso es insultantemente extremista... no sabía yo que el español no fuera lengua cooficial de Cataluña. Como siempre, cuando hay problemas de idioma, esto pasa sólo en Cataluña :roll: No sé cómo os las apañáis xD

Edito:
A ese chaval que nos muestra toda su inteligencia rompiendo el Kanzenban, le reto que vaya haciendo eso tomo a tomo, no sólo con el primero de 2 euros :)

Avatar de Usuario
Arwen
Estrella de la Tarde
Mensajes: 14536
Registrado: 08 Nov 2003, 09:51
Ubicación: Vizcaya (España)

Mensaje por Arwen » 09 Abr 2006, 11:04

A ver yo soy del Pais Vasco y toda mi vida he visto DB en euskera, no es que domine la lengua al 100%, pero me manejo, aun asi hay mucha gente que no entiende el euskera. De todos modos estoy segura que el 100% de la gente de Euskeadi prefiere ver DB en euskera aunque no lo entienda bien que tragarse el vomitivo doblaje en castellano.

Lo que me parece mal es que en Cataluña no saquen version en castellano, es decir, supongo que allli tambien habra gente que no domine la lengua, o que no hayan nacido alli y se hayah mudado despues y quieran la version en castellano, me parece muy extremista solo sacar la version en catalan.

Y respecto al imbecil ese del video....sin comentarios....hay gente que se aburre mucho :?
Se fuerte, hazte grande pero no pierdas la inocencia de tu corazón......

Imagen
Imagen
Imagen
Imagen

Avatar de Usuario
jonnydbz
Supersaiyano
Mensajes: 612
Registrado: 16 Ene 2006, 08:33

Mensaje por jonnydbz » 09 Abr 2006, 11:09

link82 escribió:Mirad una muestra de la página de las portadillas de la edición francesa de la daizen, vereis como faltan algunas:

http://img408.imageshack.us/img408/6739/page2760en.jpg
No sé si es kasualidad o no, pero justo la portadilla del kapítulo 13 tampoko aparece, alguien sabe kual es??
redon escribió:Pues yo quiero pedir los dos últimos asi que si quieres hablamos y pedimos los dos a la vez y nos sale más barato Wink .
Te he mandao un privado.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Alguien ke tenga algún tomo de kanzenban japo y el primero del español, podría hacer una foto y ponerla, para ver en realidad la diferencia del tamaño?? (si eske hay diferencia)

edit:
Arwen escribió:A ver yo soy del Pais Vasco y toda mi vida he visto DB en euskera, no es que domine la lengua al 100%, pero me manejo, aun asi hay mucha gente que no entiende el euskera. De todos modos estoy segura que el 100% de la gente de Euskeadi prefiere ver DB en euskera aunque no lo entienda bien que tragarse el vomitivo doblaje en castellano.
Konfirmado, la gente de Euskadi prefiere Dragoi Bola antes ke Bola de Dragón. Menudo palo kuando vi por primera vez Bola de Dragón... ke disgusto.
HoTDoG escribió:Cataluña siempre ha tenido una política de normalización y normativización de su lengua más seria que el resto de comunidades autónomas, y eso no es malo. Si sale esta edición también en catalán es porque Cataluña destina fondos a ello y Galicia y Euskadi no hacen lo mismo para con sus idiomas. A mí me la suda porque yo quiero el manga en castellano, pero más de un gallego estará insatisfecho al saber que lo sacan en catalán y en gallego no.
Volvemos a lo de siempre, el puto dinero.
Última edición por jonnydbz el 09 Abr 2006, 11:17, editado 1 vez en total.

Avatar de Usuario
redon
Enma
Mensajes: 4503
Registrado: 15 Feb 2006, 00:39

Mensaje por redon » 09 Abr 2006, 11:14

Yo soy de Madrid y pienso que si en algunas comunidades autónomas quieren vender las ediciones en el idimo propio de la comunidad pues es lógico y normal (en este caso Cataluña).

Pero no veo justo que solo lo saquen en Catalán porque aunque el 80% domine el catalán y le guste la edición catalana siempre habrá gente que quiera ver la edición en castellano que para eso es el idioma oficial del pais.

Esa es mi opinión claro :D .
Imagen--> Gracias Kenshin.Himura ^^
Spoiler:
Imagen--> Genial, muchas gracias Uzne :)
Imagen--> V-Girl, me encanta ^^
Imagen--> One Piece rlzz, gracias Altariel ^^
Imagen--> Del gran Cho
Imagen
Imagen-->Firmón, con logo incluido de RM
Imagen-->Del gran Cho
Imagen

Firmas:

Logo por RM, wapísimo:

Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen--> Muchas gracias Majin
Imagen-->Muchas gracias marker
Imagen--> Que buena Blaze
ImagenImagen
Imagen--> Ed wapísima
Imagen--> STP rlz
Imagen-->kurosaki ichigo
Imagen--> BS el puto amo
Imagen-->STP que crack
Imagen--> De .Iron
Imagen-->Gracias Majin

Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen

Avatar de Usuario
Neji
Gran Kaiô
Mensajes: 5717
Registrado: 21 Oct 2005, 19:20
Ubicación: Barcelona

Mensaje por Neji » 09 Abr 2006, 12:08

Cataluña descubrio dragon ball, y lo estubo emitiendo muchisimo antes q en el resto de españa, osea q nacio aqui, por eso hacen una edicion en catalan, y no en euskera, gallego.....etc...Lo mismo pasara ahora con Kinnikuman, q solo la emitieron aqui en cataluña, por lo tant, la editorial lo editara solo en catalan....yo creo q son razones convincentes. Lo q no me parece bien es q solo lo vendan en catalan, pero en fin, si lo quieres en castellano puesdes pedir q te lo traigan.

Lo q no me parece bien es q os metais con cataluña por hacer eso....en todo caso meteos con planeta q son ellos quienes lo editan y quienes no lo han traido en castellano aqui....q luego nos pillais mania porque si....
Imagen
Imagen

Albertini
Terrícola
Mensajes: 8
Registrado: 09 Abr 2006, 11:43

Mensaje por Albertini » 09 Abr 2006, 12:09

Lo primero presentarme, soy nuevo.

Bien yo soy de Madridy la verdad me parece bastante mal que solo se venda en Catalan. Te puedes subscribir a la version en castellano y sigue siendo una putada.

Sobre los doblajes, yo la vez que escuche Dragon Ball en valenciano me dio la risa. Aqui en Madrid le echo telemadrid hace mil años, lo de Antena 3 ha sido bastante bastante posterior. Lo de los doblajes me parece bien si se echa en una television autonomica, de echo el dobaje de Antena 3 es el que realizo Telemadrid en su momento. Recordemos que la serie pego mu fuerte. A mi tambien me hace gracia cuando un sudamericano ve una serie doblada en españa y echa pestes de ella, y nosotros al contrario jajaja.

Sobre la edicion, es muy buena. Yo tengo los tomos amarillos y le dan mil vueltas. Me subscribire para asegurarme tenerla entera y te regalan el libro de ilustraciones completas. Me parece que es la edicion definitiva de Dragon Ball y se van a inchar a vender. Estaba cantado que la iban a reeditar, es la serie mas rentable del mundo del comic en españa, cuantas veces se ha reeditado?? Y siempre se agotaba, es rentable a mas no poder.

Avatar de Usuario
Neji
Gran Kaiô
Mensajes: 5717
Registrado: 21 Oct 2005, 19:20
Ubicación: Barcelona

Mensaje por Neji » 09 Abr 2006, 12:19

Albertini escribió:Lo primero presentarme, soy nuevo.

Bien yo soy de Madridy la verdad me parece bastante mal que solo se venda en Catalan. Te puedes subscribir a la version en castellano y sigue siendo una putada.

Sobre los doblajes, yo la vez que escuche Dragon Ball en valenciano me dio la risa. Aqui en Madrid le echo telemadrid hace mil años, lo de Antena 3 ha sido bastante bastante posterior. Lo de los doblajes me parece bien si se echa en una television autonomica, de echo el dobaje de Antena 3 es el que realizo Telemadrid en su momento.
Aun asi se emitio bastante antes en cataluña, ademas tubo mucho mas impacto aqui. Recordemos q ademas ya existian ediciones de dragon ball en catalan.
Imagen
Imagen

Avatar de Usuario
Serbio
Supersaiyano 2
Mensajes: 1225
Registrado: 06 Ene 2006, 21:09
Ubicación: A mi no me preguntes soy un puto recuadro de foro no un DNI

Mensaje por Serbio » 09 Abr 2006, 12:37

yo dragon ball lo e visto en euskera de toda la vida es muxo mejor que la versio española vamos para mi y para ese que a roto el tomo e pareze una corrada gastarse 2 EUR pa romperlo

Avatar de Usuario
super sayajin
Saiyano
Mensajes: 259
Registrado: 24 Sep 2005, 11:20
Ubicación: Villarreal

Mensaje por super sayajin » 09 Abr 2006, 12:38

Yo crecí con dragon ball en catalan, vivoen la c.valenciana y estoy esperando a que la semana qe viene distribuyan la edicion en catalan aquí, por que preferio leerl atal y como la ví, pero que en cataluña solo se dstibya en catlan, me parece que es un pcoco precipitado , segurmente la semana que vien los pondran a la venta en castellano.
Imagen

Avatar de Usuario
Neji
Gran Kaiô
Mensajes: 5717
Registrado: 21 Oct 2005, 19:20
Ubicación: Barcelona

Mensaje por Neji » 09 Abr 2006, 13:00

super sayajin escribió:Yo crecí con dragon ball en catalan, vivoen la c.valenciana y estoy esperando a que la semana qe viene distribuyan la edicion en catalan aquí, por que preferio leerl atal y como la ví, pero que en cataluña solo se dstibya en catlan, me parece que es un pcoco precipitado , segurmente la semana que vien los pondran a la venta en castellano.
si, yo creo q ahi planeta se ha equivocado....quiza hayan hecho la prueva con el primer tomo aver q pasa....Pero aunque fuera solo en tiendas especializadas los podrian haber puesto en castellano....


AYY WOODY, q hiciste una pregunta y nadie te contesto creo xDD, en barcelona estan hasta en los kioskos xDD
Imagen
Imagen

Avatar de Usuario
link82
Luchador de torneo
Mensajes: 74
Registrado: 15 Ene 2005, 19:35
Ubicación: Namekku

Mensaje por link82 » 09 Abr 2006, 13:04

Alguien tiene alguna foto de la portadilla del capítulo 13 para ver cómo es?
Si alguien tiene el número uno del kanzenban japo que haga el favor de escanear esa página y ponerla. Gracias

Avatar de Usuario
Gran Guerrer del Vent
Namekiano
Mensajes: 236
Registrado: 05 Mar 2006, 04:09
Ubicación: Barcelona

Mensaje por Gran Guerrer del Vent » 09 Abr 2006, 13:36

A ver una cosa, me parece que aqui en catalunya la serie roja, blanca y los tomos antiguos solo salieron en catalan no? (corregirme si me equivoco) Pues con los kanzenban han hecho lo mismo, es una cabronada? si, sobretodo si no dominas la lengua. Y con el titulito Bola de Drac, me parece que nunca nos desharemos de el
Imagen

Cerrado

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 5 invitados